Thai Games Tester

4 Months ago • All levels • Localization

About the job

Job Description

Thai Games Tester needed. Must be proficient in Thai and English. Passion for video games essential. Experience with LQA, translation, or proofreading a plus.
Must have:
  • Thai Language
  • English Proficiency
  • Video Games
  • Team Player
Good to have:
  • LQA Experience
  • Translation/Proofreading
  • Software Tools
  • CAT Tools
Perks:
  • Training Programs
  • Lunch & Learns

Description

Love Games?

Bi/multi lingual in Japanese?

Join US

Universally Speaking (US) are a world-class partner to the games industry – its on US to make sure the game is ready for release. Our customers trust US to make sure that their amazing Indie or AAA games are perfect before they are made available to gamers.

What will you do?

Play and test the games. Literally. But we need you be on it and all over it. Relentless with your approach to testing games. As an absolute perfectionist you will find linguistic bugs and report these back using bug database communicating across global boundaries in an unambiguous way which is why is really important you can communicate in clear English.

What would you do at work?

  • Your job is to make sure games and applications give the best user experience by being linguistic bug free.
  • Check in-game text for linguistic accuracy and correctness, and its accordance to cultural rules.
  • To do this you will learn how to follow the Universally Speaking LQA process and professional standards which we have optimised over the years to be the best in the industry.
  • You’ll use a variety of industry standard bug databases to write detailed bug reports that get you noticed as someone who is trusted and cares about making games better.
  • Reporting issues is where it starts but you’ll also have ownership to ensure that bugs have been fixed and implemented correctly.
  • You’ll become the LQA Expert across a broad range of Indie to AAA projects and given areas of specialisation.
  • You’ll own, manage, create, and regularly execute test cases throughout the project life cycle. This includes document testing practises, LQA process & reporting methods.
  • You’ll actively participate in test requirement gathering with developers to ensure Localisation QA effectively tests and supports all features of the project.
  • You’ll be one step ahead in looking at ways to make improvements, take ownership for additional activities and create efficiencies in the way you work.
  • Cooperate with the QA team.


Measures of Performance:

  • Quality, velocity, and precision of bug reports
  • On time delivery
  • Team working and communication
  • Continuous improvement and knowledge of LQA workflow and techniques

Requirements

You are a great match if you:

  • Are an expert in Thai.
  • Have proficiency in written and spoken English.
  • Are passionate about video games.
  • Are a team player, with the ability to work under pressure within tight deadlines.
  • Are pro-active, tenacious, and enthusiastic.
  • Have a focus on quality and a keen eye for detail.
  • Are good with computers – word processing, database handling, record keeping, good working knowledge of MS Office Suit.
  • Have Right to Work in the UK.


It’s really useful if you have some of the following but if not, we can teach you

  • Previous experience in LQA, translation or proofreading.
  • Experience with working with the software tools in use for LQA testing (test case management and text editing tools).
  • Working knowledge of CAT tools (MemoQ).
  • Knowledge in video game industry and trends.
  • Desirable but not essential: Bachelors of higher degree in linguistic.

Benefits

  • Training
  • Lunch and Learns
  • Management Development
  • Wellbeing Portal including Live Chat and Support
  • Mini Health checks
  • Access to Counselling and structured therapy
  • Online CBT
  • Perks and Discounts
  • Qualified nurses on hand to offer support on a range of medical or health-related issues offering practical information and advice
  • Social events and celebrations
View Full Job Description

Add your resume

80%

Upload your resume, increase your shortlisting chances by 80%

About The Company

Universally Speaking is one of the worlds most reputable and renowned outsource companies for games QA, Localisation and Audio. We are multi-award winning, working across all time zones, daily. We work closely with our clients and pride ourselves on our ability to become an extension of their internal teams.


With over sixteen years of experience working within the global gaming industry, Universally Speaking is one of the sectors most trusted service providers. We are recommended by the industry, for the industry.


We are a trusted partner to many of the industry’s biggest publishers, developers, and platform holders. Our business is built upon our reputation for quality. We see ourselves as complex solutions specialists. 


We continue to innovate and educate the sector. We have received industry recognition from the highest authorities, have long-term relationships with clients across the globe and continuously receive new business from client referrals. We are the preferred choice of industry experts the world over.

Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Universally Speaking

Similar Jobs

Keywords Studios (Player Support) - French Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support), Poland (On-Site)

Universally Speaking - French Games Tester (Permanent role)

Universally Speaking, Spain (On-Site)

Werplay - Game Tester (Arabic Language)

Werplay, Pakistan (On-Site)

Nintendo - CONTRACT - Localization Specialist (Japanese)

Nintendo, United States (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - Expert Subtitle Translator/QCer: English to Simplified Chinese

Keywords Studios (Player Support), United States (Remote)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

ARVORE Immersive Experiences - QA TESTER

ARVORE Immersive Experiences, Brazil (Remote)

IT Gurus Software - Automation QA Tester

IT Gurus Software, India (On-Site)

Haven Studios  Inc  - Testeur(e) en assurance qualité - QA Tester

Haven Studios Inc , Canada (Hybrid)

Warner Bros Discovery - Specialist, People Relations Strategy & Operations

Warner Bros Discovery, United States (On-Site)

Light Speed Studios - Senior QA Tester

Light Speed Studios, United States (On-Site)

Localsoft, SL. - Game Tester: German

Localsoft, SL., Spain (On-Site)

Next Level Business Services - Video Tester

Next Level Business Services, United States (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in Liverpool, England, United Kingdom

ION - Junior Account Manager

ION, United Kingdom (On-Site)

Eleven Labs - Backend Engineer

Eleven Labs, United Kingdom (Remote)

version 1 - Delivery Principal

version 1, United Kingdom (On-Site)

ByteDance - (EUI) Solutions Architect - Byteplus

ByteDance, United Kingdom (On-Site)

Creative Assembly - Brand Development Manager

Creative Assembly, United Kingdom (On-Site)

ION - Project Manager - PS

ION, United Kingdom (On-Site)

Hangar 13 - Lead Gameplay Designer

Hangar 13, United Kingdom (Hybrid)

CloudHire - Frontend Testing Engineer

CloudHire, United Kingdom (Hybrid)

ION - Senior Security Architect

ION, United Kingdom (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Keywords Studios (Player Support) - Resource Management Specialist (Subtitling) - Europe

Keywords Studios (Player Support), Spain (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - English to German MT post-editors (Freelance/Remote) (R14)

Keywords Studios (Player Support), Germany (Remote)

Lionbridge Games - Localization Game Tester

Lionbridge Games, Germany (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - English to Italian Technical Freelance Translator (Remote/Freelance)

Keywords Studios (Player Support), Italy (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Expert Subtitle Translator/QCer English to Tagalog

Keywords Studios (Player Support), Philippines (Remote)

Nintendo - Sr Audio Algorithms Software Engineer (NTD)

Nintendo, United States (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Simplified Chinese Customer Support Agent - Gaming

Keywords Studios (Player Support), Japan (Remote)

Blizzard Entertainment - 2025 US Summer Internship - AI Localization

Blizzard Entertainment, United States (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded