The worldwide pioneer in the creation of interactive entertainment, Nintendo Co., Ltd., of Kyoto, Japan, manufactures and markets hardware and software for its Nintendo Switch™ system and the Nintendo 3DS™ family of portable systems. Since 1983, when it launched the Nintendo Entertainment System™, Nintendo has sold billions of video games and hundreds of millions of hardware units globally, including Nintendo Switch and the Nintendo 3DS family of systems, as well as the Game Boy™, Game Boy Advance, Nintendo DS™ family of systems, Super NES™, Nintendo 64™, Nintendo GameCube™, Wii™, and Wii U™ systems. It has also created industry icons that have become well-known, household names, such as Mario, Donkey Kong, Metroid, Zelda and Pokémon. A wholly owned subsidiary, Nintendo of America Inc., based in Redmond, Wash., serves as headquarters for Nintendo’s operations in the Americas. For more information about Nintendo, please visit the company’s website at http://www.nintendo.com.
Nintendo is an equal opportunity employer. We offer a welcoming and inclusive environment in service to one another, our products, the diverse consumers we represent, and the communities we call home. We do all of this with kindness, empathy and respect for each other.
DESCRIPTION OF DUTIES:
Translates and adapts target-language game text, voice scripts, and other materials, including but not limited to manuals, package copy, marketing materials, and legal text for Nintendo products and services through launch and beyond.
Gains a deep understanding of assigned projects through hands-on game play, study of game specifications, and collaboration with other team members.
Leverages knowledge of project to clearly communicate developer intent and enhance the user experience through clear and well-written text in target language.
Provides some cultural and creative input regarding localizing Nintendo products for the Americas.
May inform management in a timely manner regarding development schedule challenges, changes, and delays
May assist with the planning and direction of voice-recording sessions
Participates in table reads and other group feedback sessions.
Works with experienced staff and mentors to hone localization skills to follow Nintendo style for a variety of franchises.
May contribute to the naming process for game terms in target language
May test and evaluate games and products and provide feedback regarding design and content for Nintendo of America (NOA) territories
May act as a product subject matter expert to assist other NOA departments with game-related support, including demonstrating games internally and capturing video and screenshots
May collaborate with localization staff at Nintendo of Europe (NOE) to achieve alignment when necessary by creating process efficiencies and leveraging resources
May review machine translation, text from outsourcing and global partners for accuracy and consistency
May review products for Legal and ESRB compliance and make recommendations for changes based on target audience/business need
May participate in content discussions and game evaluations and may make recommendations on what games are brought to market
May provide guidance to improve overall game play, presentation, and user experience for product release in the Americas
Maintains awareness of culturalization topics, may identify issues and propose solutions as needed.
May perform translation and interpreting for other departments and subsidiaries as required
May provide feedback on machine translation and other tools
Communicates product strengths, features, and differentiation points to upper management, Marketing, and other internal stakeholders.
Reviews and evaluates product concepts and designs for acquisition, participates in planning marketing strategies, provides input into the development of marketing materials, and/or coordinates resources.
Generates game-related content for websites, social media, and other consumer-facing portals
May demonstrate games to media, participate in interviews, present on live streams, and support other promotional efforts
SUMMARY OF REQUIREMENTS:
One to three years of localization or related experience
Awareness and understanding of global localization issues and market preferences
Ability to make recommendations regarding cultural/localization issues affecting software products
Ability to grasp and preserve the creative vision of products during the localization process
Translation/copywriting/copyediting experience preferred
Knowledge of the game-development process helpful
Experience producing high-quality results under tight deadlines
Experience working with global teams helpful
Familiarity with Nintendo franchises, products, and history
Familiarity with historical and current video game industry for console, PC, and mobile markets
Strong communication, interpersonal, and organizational skills
Proficient with Microsoft Office suite and ability to quickly become proficient with complex proprietary software
Familiarity with Slack, Jira, and Confluence
Familiarity with how tags work in programming languages preferred
Ability to work in a highly confidential environment
Strong translation and writing skills required
Awareness and understanding of US/Canadian/Latin American/Brazilian market preferences and target language localization issue helpful
Familiarity with US/Canadian/Latin American/Brazilian history, culture, customs and business protocol helpful
Familiarity with localization/CAT tools like translation memory, machine translation, and parsing tools, as well as content management tools helpful
Experience operating Microsoft Windows and Office software in French/Spanish/Portuguese
Requires basic knowledge of theories, principles and concepts within a job family; has exposure to current practices and procedures through coursework or internship
Requires basic knowledge of theories, practices and procedures within a job family
Native fluency in French, Spanish or Portuguese
Undergraduate degree in target language, Linguistics, Translation, a related field, or equivalent experience
Valid passport may be required
Experience translating and editing in target language required
Applicants must be legally eligible to work in the United States to be considered. Visa sponsorship is not available for this role. This position is hybrid in Redmond, WA. Hybrid positions require regular onsite work following the schedule and guidelines for their division. This position is not open to fully remote status at this time.
This position includes a base pay range of $37.26 - $59.62 per hour, potential for a semi-annual discretionary performance bonus, and a comprehensive benefits package that includes medical, dental, vision, 401(k), and paid time off. Please see our Benefits & Perks page for more benefits information.
Nintendo's mission is to put smiles on the faces of everyone we touch. We do so by creating new surprises for people across the world to enjoy together. We've forged our own path since 1889, when we began making hanafuda playing cards in Kyoto, Japan. Today, we’re fortunate to be able to share our characters, ideas and worlds through the medium of video games and the entertainment industry.
Nintendo of America, established in 1980 and based in Redmond, Washington, is a wholly owned subsidiary of Nintendo Co., Ltd. We are committed to delivering best-in-class products and services to our customers and to investing in the well-being of our employees as part of the global Nintendo family.
For more information about Nintendo please visit www.nintendo.com.