English to French MT post-editors (Freelance/Remote) (R13)

7 Months ago • 3 Years + • Localization • Undisclosed

About the job

Job Description

Freelance English to French MT post-editor needed for video game localization. 3+ years translation experience, 1+ year MTPE, fluency in French & English, passion for gaming.
Must have:
  • French native speaker
  • Translation experience
  • MT Post-Editing
  • Video game localization
Good to have:
  • CAT tools proficiency
  • Gaming passion
  • Rigorous mindset
  • Detail oriented
Perks:
  • Free MTPE training
  • Regular workload

Description

As an international Language service provider for major video game publishers, Keywords Studios is highly committed to offer top quality localization to their customers, while complying to market requirements and making the most of new technologies.

With the fast-growing demand for MT post-editing services in recent years, we have been continuously working on building and improving customized MT engines on our projects, in order to best cater to our clients’ needs.

To take up this challenge, we are currently actively seeking new talents who would like to join our team of freelance English to French MT post-editors and take part in the localization of our video game projects using this technology.

If your profile matches our requirements and you are interested in collaborating with us, please send us your CV (in English), and provide us with detailed information regarding your translation and MT Post-Editing experience.

Please note this is a freelance/remote job, and not an internal position.

Requirements

  • French native speaker and fluency in English
  • Translation degree and/or significant professional translation experience
  • At least 3 years’ experience in translation
  • At least 1 year experience in MT post-editing
  • Experience in video game localization or/and avid passion for video games
  • Proficiency with CAT tools
  • Rigorous and methodical mind, and attention to details

Benefits

  • Being part of a new challenge and honing your MTPE skills
  • Receiving a free MTPE training tailored to gaming localization
  • Working on new projects, including top video game titles
  • Getting a regular workload

 

·         Role Information: EN

·         Studio: Keywords Studios

·         Location: Europe, Italy, Milan

·         Area of Work: Localization

·         Service: Globalize

·         Employment Type: Freelance

·         Working Pattern: Full Time, Remote

View Full Job Description

Add your resume

80%

Upload your resume, increase your shortlisting chances by 80%

About The Company

At Keywords, we deliver clients the benefits of the strengthened Engage service line, combining our Player Support and Marketing offerings.

Katowice, Silesian Voivodeship, Poland (Remote)

Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

County Dublin, Ireland (Hybrid)

Mandaluyong, Metro Manila, Philippines (Hybrid)

Katowice, Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

Dublin, County Dublin, Ireland (Hybrid)

Fortitude Valley, Queensland, Australia (On-Site)

Maharashtra, India (Hybrid)

Maharashtra, India (Hybrid)

Pune, Maharashtra, India (Hybrid)

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Keywords Studios

Similar Jobs

Warner Bros Discovery - Analyst, Timed Text

Warner Bros Discovery, Mexico (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - MT Post-Editors and Reviewers English to Japanese

Keywords Studios (Player Support), (Remote)

Streamline Media Group  Inc  - Japanese Interpreter

Streamline Media Group Inc , Malaysia (On-Site)

Riot Games - Business Operations, APAC Publishing

Riot Games, Singapore (On-Site)

Just Play GmbH - Senior ASO Manager

Just Play GmbH, (Remote)

Wargaming - Localization Specialist

Wargaming, Serbia (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - English to Italian Technical Freelance Translator (Remote/Freelance)

Keywords Studios (Player Support), Italy (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Japanese Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support), Poland (On-Site)

Nintendo - Intern – Wireless Software Engineer (NTD)

Nintendo, United States (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

Keywords Studios (Player Support) - Brazilian Portuguese Game Localization Testers

Keywords Studios (Player Support), Mexico (On-Site)

Razer - Product Marketing Specialist

Razer, Japan (Hybrid)

Light Speed Studios - Associate Producer

Light Speed Studios, United States (On-Site)

SEGA US - Sr. Producer

SEGA US, United States (On-Site)

Com2us Corporation - Application Pool

Com2us Corporation, Germany (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Freelance Translator/Agency (Gaming) (Freelance/remote job)(R08)

Keywords Studios (Player Support), Italy (Remote)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in France

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Keywords Studios (Player Support) - English to European Spanish MT post-editors (Freelance/Remote) (R16)

Keywords Studios (Player Support), Spain (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Resource Management Specialist (Subtitling) - Americas

Keywords Studios (Player Support), Mexico (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - Italian Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support), Poland (On-Site)

PearlAbyss - Part-time Game Translator

PearlAbyss, (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Thai Localisation Game Tester with English Proficiency

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Subtitle Editor, Technician & QC Specialist

Keywords Studios (Player Support), Philippines (Remote)

Testronic - LQA Game Tester with Italian

Testronic, Poland (On-Site)

Nintendo - Localization Product Specialist III - Spanish

Nintendo, United States (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - Native Norwegian Game Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded